French Numerals Have Nothing On Danish

  • france: ten!
  • denmark: ten!
  • france: twenty!
  • denmark: twenty!
  • france: thirty! forty!
  • denmark: thirty! forty!
  • france: fifty! sixty! sixty-ten!
  • denmark: half-third! threes! half-fourth!
  • france: ...
  • denmark: :D
  • france: ...
  • denmark: :D :D
  • france: four-twenty?
  • denmark: fours!
  • france: ...
  • france: ...
  • denmark: :D :D :D
  • france: ...
  • france: ...
  • france: ...
  • france: ...
  • france: ...
  • france: ...
  • france: ...four-twenty-ten?
  • denmark: half-fifth!
  • france: ;-;
thestuartkings:

A bust of Charles I of England at Carisbrooke Castle
Charles’ famous last word before he was executed was “remember” which he spoke to William Juxon, the bishop of London, and later made Archbishop of Canterbury by Charles II.

kral adamdi charles I, ne derseniz deyin. titriyor, korktu demesinler diye, londra’nin karli ve buz gibi bir kis gununde, idamina cift kat iclik giyip gitmis huzunlu gozlu charlie.

thestuartkings:

A bust of Charles I of England at Carisbrooke Castle

Charles’ famous last word before he was executed was “remember” which he spoke to William Juxon, the bishop of London, and later made Archbishop of Canterbury by Charles II.

kral adamdi charles I, ne derseniz deyin. titriyor, korktu demesinler diye, londra’nin karli ve buz gibi bir kis gununde, idamina cift kat iclik giyip gitmis huzunlu gozlu charlie.

factandaphoto:


There are exactly 11 characters which are common to the Russian, Latin, and Greek alphabets.
(Yeah yeah, this isn’t really a photo.)

via Now I Know

but then, as much as the letters are common, the sounds are not. yes, I just had to point that out.
(such as: B is the sound ‘v’ (named beta, read vita in Modern Greek) and P is the sound ‘r’ in both Russian and Greek. H is an eta in Greek, which is an ee sound in Greek as well as in Russian, though the letter itself may be named differently. oh, and the X is a ch sound in both languages. so there you go.)

factandaphoto:

There are exactly 11 characters which are common to the Russian, Latin, and Greek alphabets.

(Yeah yeah, this isn’t really a photo.)

via Now I Know

but then, as much as the letters are common, the sounds are not. yes, I just had to point that out.

(such as: B is the sound ‘v’ (named beta, read vita in Modern Greek) and P is the sound ‘r’ in both Russian and Greek. H is an eta in Greek, which is an ee sound in Greek as well as in Russian, though the letter itself may be named differently. oh, and the X is a ch sound in both languages. so there you go.)

Signatures of the House of Stuart

(addendum: starting with Mary Stuart, Queen of Scots: Marie R stands for Marie Regina. Kings and Queens always sign their first names followed by an R, either rex or regina.)

p.s. I think Charles II’s signature really gives away his personality.

Source: kervate

turk insani: yasadin.

turk insani: yasadin.

Source: did-you-kno

no, I didn’t know. and I think you’re totally making it up. there, I read it. sexually aroused? nyet.

no, I didn’t know. and I think you’re totally making it up.

there, I read it. sexually aroused? nyet.

Source: did-you-kno

15 relationship themed foreign words

  1. Koi no yokan: Japanese for the feeling that a relationship will evolve into love after the first meeting.
  2. Nedotipva: Czech for one who finds it difficult to take the hint.
  3. Mahj: Persian for looking beautiful after a disease.
  4. Spesenritter: German for a person who shows off by paying the bill on his company’s money.
  5. Prozvonit: Czech and Slovak for calling someone’s cell so they have your number.
  1. Torschlusspanik: German for the fear of diminishing opportunities, particularly in regard to the biological clocks of women in their mid-30s.
  2. Kummerspeck: German for excess weight gained from emotional overeating, literally meaning “grief bacon.”
  3. Begadang: Indonesian for staying up all night talking.
  4. Cafune: Portuguese for running of one’s fingers through the hair of one’s mate.
  5. Kontal-kontil: Indonesian for the swinging of long earrings or the swaying of a woman’s dress as she walks.
  6. Baffona: Italian for an attractive mustachioed woman.
  7. Ilunga: Deemed the hardest word to translate by linguists, this word comes from the DR Congo and means “a person who is ready to forgive any abuse for the first time, to tolerate it a second time, but never a third time.”
  8. Layogenic: Filipino for a person who is only good-looking from a distance (i.e. a “Monet” a la Cher Horowitz).
  9. Zechpreller: German for someone who leaves without paying the bill.
  10. Shvitzer: Yiddish for someone who sweats a lot, particularly a nervous seducer.

my favorites: ‘koi no yokan’ (does happen), ‘nedotipva’ (the majority of people I know), ‘mahj’ (trust the Persians to come up with something that poetic), ‘begadang (unisex phenomenon. something which you used to have with your BFF in your teenage years and hopefully with your SO later on), ‘torschlusspanik (also known, I think, as the Bridget-Jones-condition, of which I am too aware.)

had to change the title for re-posting. why Americans?

source: 15 FOREIGN WORDS AMERICANS COULD USE FOR DATING

that old book smell (which, though I love, makes me sneeze and my eyes runny. but still.)